Na esfera profissional, a precisão e a riqueza da linguagem podem fazer a diferença. Hoje, concentramo-nos em diversificar o uso do verbo “TENER” com alternativas que acrescentam nuances específicas ao nosso discurso.

Exemplos:
Sufrir (Experimentar o Padecer)
Con “tener”: “La empresa tiene una escasez de talento en el área de desarrollo de software.”
Con “sufrir”: “La empresa sufre una escasez de talento en el área de desarrollo de software.”
Ostentar (Poseer algo de manera notable o exhibir)
Con “tener”: “Nuestra directora tiene más de 20 años de experiencia en el sector financiero.”
Con “ostentar”: “Nuestra directora ostenta más de 20 años de experiencia en el sector financiero.”
Sostener (Mantener o Apoyar)
Con “tener”: “La organización tiene un compromiso firme con la sostenibilidad ambiental.”
Con “sostener”: “La organización sostiene un compromiso firme con la sostenibilidad ambiental.”
Acaparar (Reunir en cantidad algo, monopolizar)
Con “tener”: “El objetivo de nuestra estrategia de marketing es tener la mayor cuota de mercado posible.”
Con “acaparar”: “El objetivo de nuestra estrategia de marketing es acaparar la mayor cuota de mercado posible.”
Gostou da dica? Compartilhe!
◼Faça o teste para conhecer seu nível de espanhol: https://bit.ly/testdespanhol
◼Inscreva-se na lista de espera: https://bit.ly/minhalistadespera
◼Entre em contato para informações: https://bit.ly/espanholparaprofissionais

Deixe um comentário