A utilização de frases quotidianas em espanhol pode dar um toque de naturalidade e fluência às suas conversas, especialmente num ambiente profissional onde a clareza e a expressividade são fundamentais. Hoje, vamos explorar algumas expressões comuns que podem ajudá-lo a comunicar de forma mais eficaz e autêntica no local de trabalho e na sua vida quotidiana.

◼Sin apuro:
Significado: Tomarse el tiempo necesario para hacer algo, sin prisa.
Ejemplo: “Asegúrate de revisar el documento sin apuro antes de enviarlo al cliente.”
◼Día tras día:
Significado: Algo que ocurre de manera continua o repetitiva cada día.
Ejemplo: “Día tras día, nuestro equipo se esfuerza por superar las expectativas de nuestros clientes.”
◼Día por medio:
Significado: Algo que ocurre cada dos días; alternando un día sí y un día no.
Ejemplo: “Nuestra reunión de coordinación se realiza día por medio para evaluar el progreso del proyecto.”
◼A nadie le gusta eso:
Significado: Se usa para expresar desagrado generalizado sobre algo.
Ejemplo: “A nadie le gusta eso cuando las reuniones se extienden más de lo programado sin una agenda clara.”
◼Todo el día:
Significado: Durante todo el día, generalmente desde la mañana hasta la noche.
Ejemplo: “Estuve trabajando en el cierre del trimestre todo el día.”
Encorajo-o a incorporar estas expressões no seu dia a dia e a ver as suas capacidades de comunicação melhorar. Continue aprendendo comigo!
Gostou da dica? Compartilhe!
Gostou da dica? Compartilhe!
◼Faça o teste para conhecer seu nível de espanhol: https://bit.ly/testdespanhol
◼Inscreva-se na lista de espera: https://bit.ly/minhalistadespera
◼Entre em contato para informações: https://bit.ly/espanholparaprofissionais

Deixe um comentário