Cerca o lejos?

Em espanhol, as palavras “LEJOS” e “CERCA” são usadas para se referir a distâncias físicas ou figurativas. Em português, seus equivalentes são “longe” e “perto”. Essas palavras são comuns nos negócios, e é importante saber como usá-las corretamente para se comunicar com clareza.

Ejemplos empresariales:

  • Lejos (Longe):
    1. “Nuestro proveedor está lejos de nuestra oficina, por lo que los envíos tardan más tiempo.”
    2. “La fecha de entrega aún está lejos, pero debemos mantener el ritmo del proyecto.”
  • Cerca (Perto):
    1. “Estamos cerca de cerrar el trato con el nuevo cliente, solo faltan unos detalles.”
    2. “La oficina central está muy cerca, podemos tener reuniones presenciales fácilmente.”

Gostou da dica? Compartilhe!

◼Faça o teste para conhecer seu nível de espanhol: https://bit.ly/testdespanhol
◼Inscreva-se na lista de espera: https://bit.ly/minhalistadespera
◼Entre em contato para informações: https://bit.ly/espanholparaprofissionais

Deixe um comentário